(„ПРИПОМНИЛ Я”)
Евтим Михалушев Евтимов (1933-2016 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Олег Шестинский
Евтим Евтимов
ПРИПОМНИЛ Я
Я вспомнил день охотничий, бурлящий,
охота сотрясала целый край.
…Охотники – в засаде. А по чаще
несутся голоса, что песий лай.
Стрелял охотник и его напарник.
Стонала серна, раненная в бок.
Загонщики бегут, круша кустарник,
вершину оглушает топот ног.
Загонщикам лишь рыскать по окружью,
будить медвежьи сонные углы,
а уж охотники нацелят ружья,
ведя за зверем чуткие стволы.
Ты как загонщик! Жизнь твоя обманна,
но примирился ты с судьбой такой...
Ты лишь бежишь, покрикивая рьяно,
а целится и насмерть бьет другой.